WCAG 2.1 AA-Audit, Umsetzung in einfache Sprache und mehrsprachige Implementierung — ein einziger integrierter Prozess, der Ihre Websites, Apps und Dokumente für jeden erreichbar macht, in 225+ Sprachen.
WCAG-Audit, Umsetzung in einfache Sprache und mehrsprachige Implementierung: ein einziger integrierter Prozess, der Ihre Websites, Apps und Dokumente für sehbehinderte, hörgeschädigte, motorisch oder kognitiv eingeschränkte Menschen erreichbar macht — in 225+ Sprachen.
WCAG 2.1 AA-konforme Inhalte und Code
Umsetzung in einfache Sprache auf Niveau B1
225+ Sprachen mit derselben Barrierefreiheits-Garantie
Barrierefreiheit ist nicht nur eine gesetzliche Pflicht für Behörden und große Organisationen
— sie ist auch eine Chance, mehr Besucher zu erreichen, SEO zu stärken und das Markenimage
zu verbessern. Barrierefreie Inhalte ranken besser in Suchmaschinen, sind für alle Nutzer
verständlicher und stärken die Inklusivität Ihrer Organisation.
Sprachreichweite
Barrierefreiheit in 225+ Sprachen
Dieselbe WCAG 2.1 AA-Norm in jeder Sprachversion — auch für RTL-Sprachen und kleinere Märkte.
Wir analysieren Ihre bestehenden digitalen Inhalte auf Konformität mit WCAG 2.1 AA: Farbkontrast, Navigationsstruktur, Alt-Texte, Screenreader-Kompatibilität, Tastaturbedienung und Formular-Beschriftungen.
02
Prüfbericht und Empfehlungen
Detaillierter Audit-Bericht mit Befunden pro Seite, Priorisierung nach Wirkung, konkreten Maßnahmen und benötigten redaktionellen Eingriffen pro Inhaltselement.
03
Inhalte überarbeiten
Unsere Redakteure schreiben Texte in einfache Sprache um (Niveau B1 oder darunter) und optimieren Alt-Texte, Bildunterschriften, Navigations-Beschriftungen und Button-Texte.
04
Mehrsprachige Umsetzung
Barrierefreie Inhalte werden in alle gewünschten Sprachen übersetzt oder lokalisiert — dieselben WCAG-Normen gelten für jede Sprachversion, auch für RTL-Sprachen.
05
Validierung und Nachbetreuung
Nach der Umsetzung folgt eine Validierungs-Prüfung mit NVDA, JAWS und VoiceOver. Periodische Nach-Audits sichern dauerhafte Konformität — auch nach Inhalts-Updates.
Inklusion als Geschäftsfall
Barrierefreie Inhalte erreichen jeden, nicht nur Menschen mit Einschränkungen.
Eine Website, die WCAG 2.1 AA erfüllt, ist für alle Nutzer verständlicher. Einfache Sprache auf Niveau B1 vergrößert Ihr Publikum um 20 bis 30 %. Gute Alt-Texte verbessern Ihre SEO. Tastatur-Navigation hilft auch Menschen mit vorübergehenden Einschränkungen (RSI, gebrochener Arm). Barrierefreiheit ist keine Nische — sie ist gute digitale Hygiene.
Vom WCAG-Audit bis zur einfachen Sprache und mehrsprachigen Umsetzung — ein Partner für jeden Schritt zu einer barrierefreien digitalen Plattform.
WCAG 2.1 AA-Konformität
Gelieferte Inhalte erfüllen nachweislich WCAG 2.1 Level AA — die Norm, die durch die EU-Richtlinie zur Barrierefreiheit, das deutsche BFSG und den European Accessibility Act ab 2025 vorgeschrieben ist.
225+ Sprachen barrierefrei
Barrierefreiheit in 225+ Sprachen — damit Ihre internationale Zielgruppe nichts verpasst. Inklusive RTL-Sprachen und kleinerer Märkte mit derselben Konformitäts-Garantie.
Audit inbegriffen
Jeder Auftrag startet mit einem gründlichen Barrierefreiheits-Audit — so wissen Sie genau, wo Sie Wirkung erzielen können und welche Verbesserungen pro Budget die höchste Hebelwirkung haben.
Expertise in einfacher Sprache
Unsere Autoren sind auf einfache Sprache spezialisiert — klar, verständlich, zugänglich für ein breites Publikum. Auf Niveau B1 oder darunter, ohne Abstriche bei der Informationsdichte.
Qualitätssicherung
Barrierefreiheit, die in jedem Audit standhält
Von WCAG 2.1 AA bis Screenreader-Kompatibilität und einfacher Sprache — das Fundament für eine inklusive digitale Plattform.
WCAG 2.1 AAEU-Richtlinie und EAA-konform
WCAG 2.2 verfügbarAktuelle Richtlinien
Screenreader-kompatibelNVDA · JAWS · VoiceOver
Einfache Sprache B1Höhere Reichweite, niedrigere Hürde
225+ SprachenInternational inklusiv
NDA-geschütztVertrauliche Audits
Aus der Praxis
Konkrete Barrierefreiheits-Projekte
Von Behörden-Portalen und Krankenversicherungen bis hin zu Bildungsplattformen.
01Verwaltung · Kommune
Case Study
Behörden-Portal 3 Sprachen · 2.000 Seiten
Eine Kommune ließ 2.000 Portal-Seiten auf WCAG 2.1 AA in DE, EN und AR auditieren. 78 % der gefundenen Probleme wurden binnen 12 Wochen behoben. Umsetzung in einfache Sprache auf den 400 meistbesuchten Seiten.
2kSeiten
3Sprachen
78%behoben
02Gesundheit · Versicherung
Case Study
Krankenversicherung — einfache Sprache 8 Sprachen
Eine Krankenversicherung ließ Versicherungsbedingungen und Versorgungsinhalte in einfache Sprache (B1) in 8 Sprachen umschreiben. Rückgang von Beschwerde-Anrufen im Kundenservice von 22 % binnen 6 Monaten.
8Sprachen
−22%Beschwerden
B1Niveau
03Bildung · E-Learning
Case Study
Bildungsplattform — Screenreader 4 Sprachen
Eine E-Learning-Plattform für NVDA, JAWS und VoiceOver in 4 Sprachen barrierefrei gemacht. ARIA-Labels, Tastatur-Navigation und Alt-Texte vollständig überarbeitet — Konformität dokumentiert.
WCAG 2.1 AA ist die internationale Norm für digitale Barrierefreiheit. Erforderlich sind unter anderem: ausreichender Farbkontrast, Tastatur-Navigation, Alt-Texte für Bilder, Untertitel für Videos, beschreibende Link-Texte, konsistente Navigation und Fehlermeldungen mit Anweisungen. Für Behörden in Deutschland ist diese Norm durch das Barrierefreiheitsstärkungsgesetz (BFSG) und die BITV gesetzlich vorgeschrieben; für private Organisationen ab 2025 durch den European Accessibility Act.
Wie lange dauert ein Barrierefreiheits-Audit?
Ein Standard-WCAG-Audit einer mittelgroßen Website dauert 5 bis 10 Werktage — einschließlich technischer Analyse, Inhaltsbewertung und Erstellung des Audit-Berichts mit Priorisierung. Bei größeren Plattformen planen wir die Durchlaufzeit in Abstimmung. Schneller als 5 Werktage geht zulasten der Audit-Tiefe.
Können Sie mehrsprachige Inhalte barrierefrei machen?
Ja, wir sind auf mehrsprachige digitale Barrierefreiheit spezialisiert. Wir sorgen dafür, dass Ihre Inhalte in allen gewünschten Sprachen WCAG 2.1 AA erfüllen — einschließlich korrekt lokalisierter Alt-Texte, Bildunterschriften, Metadaten und ARIA-Labels pro Sprachversion. Auch RTL-Sprachen (Arabisch, Hebräisch, Farsi) werden vollständig unterstützt.
Was ist einfache Sprache und warum ist sie wichtig?
Einfache Sprache bezeichnet Texte auf einem verständlichen Niveau (B1 oder darunter), damit auch Menschen mit niedrigem Sprachniveau, Legasthenie oder kognitiven Einschränkungen die Information gut verstehen. Sie ist Kernelement der kognitiven Barrierefreiheit nach WCAG und steigert zugleich die Lesbarkeit für alle Nutzer. Bei Behörden und Krankenversicherungen oft messbar an einem Rückgang der Kundenkontakte.
Bieten Sie periodische Nach-Audits an?
Ja. Websites verändern sich ständig — neue Inhalte oder Funktionen können die Konformität ungewollt brechen. Mit einem Nach-Audit-Abonnement (quartalsweise, halbjährlich oder jährlich) bleiben Sie nachweislich WCAG-konform. Inklusive Regressions-Test auf zuvor behobene Probleme und Monitoring neuer WCAG-Updates (2.2, kommende 3.0).
Was ist der European Accessibility Act?
Der European Accessibility Act (EAA, 2025) erweitert die WCAG-Pflicht auf viele private Organisationen — E-Commerce, Banking, Transport, Bücher. Viele Organisationen sind sich ihrer Konformitäts-Pflichten zum 28. Juni 2025 noch nicht bewusst. Wir empfehlen eine Gap-Analyse, um zu bestimmen, ob Ihre Organisation unter den EAA fällt und welche Schritte nötig sind. In Deutschland setzt das BFSG den EAA national um.
Wie funktioniert Ihr Preismodell für Barrierefreiheit?
Audit-Paket zum Festpreis pro Domain (basierend auf der Seitenzahl). Umschreibungen pro Wort oder pro Dokument. Implementierungs-Begleitung auf Stundenbasis oder im Tages-Paket. Nach-Audit-Abonnement monatlich oder pro Quartal. Für Behörden und große Organisationen: Rahmenverträge mit Volumen-Rabatt und festen Vereinbarungen zur Reaktionszeit.
01Was bedeutet WCAG 2.1 AA für meine Website?
WCAG 2.1 AA ist die internationale Norm für digitale Barrierefreiheit. Erforderlich sind unter anderem: ausreichender Farbkontrast, Tastatur-Navigation, Alt-Texte für Bilder, Untertitel für Videos, beschreibende Link-Texte, konsistente Navigation und Fehlermeldungen mit Anweisungen. Für Behörden in Deutschland ist diese Norm durch das Barrierefreiheitsstärkungsgesetz (BFSG) und die BITV gesetzlich vorgeschrieben; für private Organisationen ab 2025 durch den European Accessibility Act.
02Wie lange dauert ein Barrierefreiheits-Audit?
Ein Standard-WCAG-Audit einer mittelgroßen Website dauert 5 bis 10 Werktage — einschließlich technischer Analyse, Inhaltsbewertung und Erstellung des Audit-Berichts mit Priorisierung. Bei größeren Plattformen planen wir die Durchlaufzeit in Abstimmung. Schneller als 5 Werktage geht zulasten der Audit-Tiefe.
03Können Sie mehrsprachige Inhalte barrierefrei machen?
Ja, wir sind auf mehrsprachige digitale Barrierefreiheit spezialisiert. Wir sorgen dafür, dass Ihre Inhalte in allen gewünschten Sprachen WCAG 2.1 AA erfüllen — einschließlich korrekt lokalisierter Alt-Texte, Bildunterschriften, Metadaten und ARIA-Labels pro Sprachversion. Auch RTL-Sprachen (Arabisch, Hebräisch, Farsi) werden vollständig unterstützt.
04Was ist einfache Sprache und warum ist sie wichtig?
Einfache Sprache bezeichnet Texte auf einem verständlichen Niveau (B1 oder darunter), damit auch Menschen mit niedrigem Sprachniveau, Legasthenie oder kognitiven Einschränkungen die Information gut verstehen. Sie ist Kernelement der kognitiven Barrierefreiheit nach WCAG und steigert zugleich die Lesbarkeit für alle Nutzer. Bei Behörden und Krankenversicherungen oft messbar an einem Rückgang der Kundenkontakte.
05Bieten Sie periodische Nach-Audits an?
Ja. Websites verändern sich ständig — neue Inhalte oder Funktionen können die Konformität ungewollt brechen. Mit einem Nach-Audit-Abonnement (quartalsweise, halbjährlich oder jährlich) bleiben Sie nachweislich WCAG-konform. Inklusive Regressions-Test auf zuvor behobene Probleme und Monitoring neuer WCAG-Updates (2.2, kommende 3.0).
06Was ist der European Accessibility Act?
Der European Accessibility Act (EAA, 2025) erweitert die WCAG-Pflicht auf viele private Organisationen — E-Commerce, Banking, Transport, Bücher. Viele Organisationen sind sich ihrer Konformitäts-Pflichten zum 28. Juni 2025 noch nicht bewusst. Wir empfehlen eine Gap-Analyse, um zu bestimmen, ob Ihre Organisation unter den EAA fällt und welche Schritte nötig sind. In Deutschland setzt das BFSG den EAA national um.
07Wie funktioniert Ihr Preismodell für Barrierefreiheit?
Audit-Paket zum Festpreis pro Domain (basierend auf der Seitenzahl). Umschreibungen pro Wort oder pro Dokument. Implementierungs-Begleitung auf Stundenbasis oder im Tages-Paket. Nach-Audit-Abonnement monatlich oder pro Quartal. Für Behörden und große Organisationen: Rahmenverträge mit Volumen-Rabatt und festen Vereinbarungen zur Reaktionszeit.
Social Proof
Kundenstimmen
Was Kunden über die Zusammenarbeit mit Ecrivus sagen — von Kommunen und Krankenversicherungen bis hin zu E-Learning-Plattformen.
“
★★★★★
Die beglaubigten Übersetzungen für unsere internationalen Angelegenheiten werden schnell und sorgfältig geliefert. Unser fester Projektmanager kennt unsere Unterlagen in- und auswendig.
01 / 03
Digitale Barrierefreiheit benötigt?
Unverbindlich — Antwort innerhalb einer Stunde an Werktagen